“明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉”出自《西江月·夜行黄沙道中》,全诗翻译如下:月光从枝干间掠过,惊飞了栖息在枝头的喜鹊;清凉的晚风吹过,远处有蝉在鸣叫。在稻花香中,耳边传来青蛙的阵阵叫声,好像在说,今年是一个丰收的好年景。天边有几颗忽明忽暗的星星,山前下起小雨。往日的茅草屋还在土地庙的树林旁,道路转过溪水的源头,它便忽然出现在眼前。
明月别枝惊鹊的出处
“明月别枝惊鹊”的出自宋代词人辛弃疾的词作《西江月·夜行黄沙道中》,原词如下:
明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。稻花香里说丰年,听取蛙声一片。
七八个星天外,两三点雨山前。旧时茅店社林边,路转溪桥忽见。
《西江月·夜行黄沙道中》的赏析
全词前两句动中寓静,描写了风、月、蝉、鹊等景物,抒写夏夜山道的美景;“稻花香里说丰年,听取蛙声一片”一句描绘了漫村遍野的稻花香,表达词人心头因为丰收而产生的的甜蜜之感;而下阕描绘了夏日夜景,表现出诗人因为沉浸在稻花香中的怡然自得。