忙得不亦乐乎原表达喜悦之意。句中表示该行为让心情已达到一种酣畅淋漓的意思。出自《论语·学而》:“有朋自远方来;不亦乐乎?”乎:文言中用为疑问或反问的语气助词,这里相当于“吗”。
在日常生活中后半句“有朋自远方来,不亦乐乎”常常被单独拿出来使用,以至于受前半句的影响,很多人误以为后半句中的“乐”就是“说”,其实不然。“说”与“悦”确是古今字关系无误,《说文解字》中只有“说”字没有“悦”字。后世的“悦”在先秦古籍中都写作“说”。《古汉语词典》P363记载,“乐”字(音yuè)有两条释义:音乐和快乐,没有提及“乐”通“悦”一说,事实上,“乐”字也不是通假字。