外国人的教父一指在婴儿或幼儿受洗礼时,赐以教名,并保证承担其宗教教育的人,二指犹言教戒的开始,三指基督教指公元2-12世纪在制订或阐述教义方面有权威的神学家。出自《老子》:“强梁者不得其死,吾将以为教父。”
在意大利西西里有句俗话:世界太危险了,孩子必需有两个父亲才行。因此孩子到达一定年龄后孩子父亲就会请求当地有威望有权威的人(朋友)来充当孩子的教父。意大利等一些拉丁语国家中对男子尊称用“阁下”或“老头子”(也翻译作“唐”或“堂)”,这相当于日耳曼语中的“冯”和英语中的“先生”。
外国人的教父一指在婴儿或幼儿受洗礼时,赐以教名,并保证承担其宗教教育的人,二指犹言教戒的开始,三指基督教指公元2-12世纪在制订或阐述教义方面有权威的神学家。出自《老子》:“强梁者不得其死,吾将以为教父。”
在意大利西西里有句俗话:世界太危险了,孩子必需有两个父亲才行。因此孩子到达一定年龄后孩子父亲就会请求当地有威望有权威的人(朋友)来充当孩子的教父。意大利等一些拉丁语国家中对男子尊称用“阁下”或“老头子”(也翻译作“唐”或“堂)”,这相当于日耳曼语中的“冯”和英语中的“先生”。