乌龙是一种网络用语,说人乌龙意指说人糊里糊涂,冒失的意思。
乌龙来源于“乌龙球”,在英文中,将球弄进自家的球门称为owngoal,而在粤语中“乌龙”有“搞错、稀里糊涂”等意思,因此早在20世纪六、七十年代,香港记者便在报道中以“乌龙”来翻译owngoal。
古文中最早出现这个词是唐朝冯贽的<>:会稽人张然,滞役,经年不归。妇与奴私通,然养一狗,名曰“乌龙”。后然归,奴惧事觉,欲谋杀然,狗注睛视奴,奴方兴手,乌龙荡奴。奴失刀仗,然取刀杀奴。
意思就是:有个叫张然的,养了条叫“乌龙”的狗,他出外公干,一年没回来,老婆就与仆人好上了。张然回来后,仆人怕事情暴露,想杀张然,被狗觉察到了,当仆人趁张然睡觉想杀他的时候,狗大叫,并且上前咬仆人,张然惊醒,明白原由,拿刀杀了仆人。