小卷心菜是指亲爱的、心爱的、宝贝。“小卷心菜”一词是法国人对于自己亲爱或心爱的人的别称,法语是“chou”,其来源于法国的末代皇后叫自己的儿子为“chou damour”,是爱之卷心菜的意思。
卷心菜也是法国的末代皇后带入法国,之后法国人就沿用了这个称呼。另外其他国家类似的说法有,美国人把恋人称“蜜”;阿拉伯人则用“我的黄瓜”;波兰人把自己的情人比喻为“饼干”;日本人则会说:“哎哟,是美丽的山花”;芬兰人思念情人时,称之为“温柔的小数叶”。
小卷心菜是指亲爱的、心爱的、宝贝。“小卷心菜”一词是法国人对于自己亲爱或心爱的人的别称,法语是“chou”,其来源于法国的末代皇后叫自己的儿子为“chou damour”,是爱之卷心菜的意思。
卷心菜也是法国的末代皇后带入法国,之后法国人就沿用了这个称呼。另外其他国家类似的说法有,美国人把恋人称“蜜”;阿拉伯人则用“我的黄瓜”;波兰人把自己的情人比喻为“饼干”;日本人则会说:“哎哟,是美丽的山花”;芬兰人思念情人时,称之为“温柔的小数叶”。